Music Downloads & Lyrics
翻译:*Lunaと一緒に翻訳し隊(*Luna 官方翻译组)
└ 翻译:MikanYosoro
└ 校对:弓野篤禎
└ 排版、审核:SenaRinka
└ 字幕:Cooper-137
傾いた陽
斜阳倾洒
丸けたシャツと
卷起的衬衫
擦った僕の目が合って
与揉过的我的双眼相对
またいつもの焦燥だ
焦躁感再次涌上心头
気晴らしのラジオがふいに拾う
忽而听见解闷的广播
懐かしいあの旋律に
伴随那令人怀念的旋律
残り火が揺れていた
余焰仍忽明忽暗地闪动
何となく遠く見えるのに
明明总觉得遥不可及
確かに届くはずって
却又坚信着定能触及
思い上がった高鳴りで
自以为是地心潮澎湃
”生まれた理由かも?”
“或许此即诞生的理由?”
”特別な存在かも?”
“也许我是特别的存在?”
なんて痛い勘違いを
这令人尴尬的误会也
僕なりに夢と呼ぼう
自我地称之为梦想吧
何もなかった僕を
将那一无所有的我
ここまで動かした
引领着走到这里的
そんな偉大なあの光だ
即是那束壮丽夺目的光
憧れたヒーローだ
憧憬向往的英雄
簡単なわけがないんだ
也并非一蹴而就
簡単に叶ってたまるもんか
怎可能轻易实现愿望
*Luna - embers feat.Yuaru
カメラ越しに
镜头那边
笑っている
笑容可掬的我
今の僕は誰に見える?
如今存在于谁的眼中?
別に嫌いな訳じゃないんだけれど
倒也并不是特别能称作讨厌
さして好きでもないな
但确实也谈不上喜欢
懐かしいあの感情に
伴随那令人怀念的感情
残り火が揺れていた
余焰仍忽明忽暗地闪动
何となく遠く見えるのに
明明总觉得遥不可及
確かに届くはずって
却又坚信着定能触及
巫山戯て
一边胡闹
真剣に思ってた
一边又认真思考
”世界を変えてしまいそう”
“我似乎能改变世界”
”明日はサボってしまおう”
“不如明天就偷个懒”
そんな愚かさを
这愚蠢至极的念想也
僕なりに夢と呼ぼう
自我地称之为梦想吧
何度だって思い出してよ
请一次次地回想吧
はじめての一歩は
那迈出的第一步
不器用すぎるスキップで
也是蹩脚得不成样的跃起
あの日の衝動を
那天的冲动
うずいた両足を
抽痛的双脚
簡単に失くしてたまるもんか
怎可能轻易说出放弃
ゴールばっか目がいって
老是死死盯着终点
点数ばっか大事にして
总是单单在意成绩
他人の目を通して自分を見てる
透过他人的目光对自己上下打量
あの日の青い僕は寂しくて泣いてる
昔日青涩的我寂寞地涕泗横流
どうかこの火を絶やさないで
但求这束火苗千万不要熄灭
何度消えそうになっても
纵使无数次奄奄一息
たった一言だけで
只需那一句话
また歩き始められる
便能再次迈开步伐
そんな曖昧だけれど
虽说模糊不清
儚くて不確かだけど
也难免脆弱缥缈
決して消せなかった
可从来没想过掐灭
火をただ夢と呼ぼう
这被称作梦想的火苗
何もなかった僕を
将那一无所有的我
ここまで動かした
引领着走到这里的
そんな偉大なあの光だ
即是那束壮丽夺目的光
憧れたヒーローだ
憧憬向往的英雄
簡単なわけがないんだ
也并非一蹴而就
簡単に叶ってたまるもんか
怎可能轻易实现愿望
Music : *Luna
Vocal : Yuaru
Mixing : Haluo
Illustration : Re°(RED FLAG SHIP)
Movie : ich
探索Luna的歌曲《Embers》feat.ゆある的歌词和mp3下载。免费获取歌曲音频和高清视频下载,享受高质量的音乐体验。此次官方混音版本提供最佳音质,适合喜爱流行音乐的听众。立即下载免费音乐,感受动听旋律!
Discover Luna's song "Embers" feat.ゆある with lyrics and mp3 download. Get free video download and high-quality audio. Enjoy the official remix version for the best sound. Perfect for pop music lovers. Download free music now and experience the captivating melody!